10. huhtikuuta 2017

Kokemäen murre

Asiahan on niin, että mä en todellakaan tiedä, mitä murretta mä oikeastaan puhun, onko kokemäen murretta edes olemassa, vai mikä mun käyttämä sana kuuluu mihinkin murteeseen, mutta mä kerron nyt joitain samoja ja lauseita, joita mä, tai mun läheiset (tai muut kokemäkeläiset) käyttää! Mä rakastan murteita, mutten tiedä niistä paljoakaan mitään ns. "teoriaa". En myöskään tiedä, että onko jotkut näistä sellasia, mitä ehkä joku teistä käyttää, tai tietää etukäteen, mutta mennään nyt vaan asiaan!!

(Mä yliviivasin sinisellä ne, mitä mä itse käytän, ja pinkillä mitä en käytä!)

nafti

"On tää kyl vähä liia nafti." = "On tämä kyllä vähän liian pieni."

mukkaa, ei mittää, ei kukkaa

"Haluuks joku tul mukkaa? Ai ei kukkaa, no ei se mittää."
Kokemäkeläiset käyttää puheessa paljon kaksoiskonsonantteja, joka on tarttunut vähän myös mulle iskältä ja koulukavereilta.

tyyris

"Se on kyl liia tyyris." = "Se on kyllä liian kallis."

luonata

"Matikka ei luonaa mult hiukkaakaa." = "Matematiikka ei onnistu minulta ollenkaan." Tämänkin olen oppinut iskältä.

kokemäkiläinen

Muut sanoo Kokemäellä asuvia kokemäkeläisiksi, mutta osa paikallisista käyttää sanaa kokemäkiläinen.

kintut

"Kato mun kintut on ihan valkoset." = "Katso, minun jalkani ovat ihan valkoiset." Tän varmasti kaikki tietääkin, eikö vaan?

huusholli

"Taas koko huusholli on ihan hullunmyllyn." = "Taas koko talo on ihan sekaisin."
Tämä on tuttu lause mun äidiltä! Tämä, kuten moni muukin sana on peräisin ruotsin kielestä. En tiedä kuka on ollut niin kekseliäs, että on ottanut sanoja suoraan ruotsin kielestä, haha. En ennen tiennyt sanojen alkuperää, mutta ruotsia opiskellessani olen tajunnut monet merkitykset.

fyffe

"Joko sää otit sun fyffet mukkaa?" = "Joko sinä otit sinun rahasi mukaan?" Tämä ei ole niin yleinen ainakaan nuorison käytössä, mutta joskus sitä kuulee, ja tiedän kyllä mitä se tarkoittaa, vaikken sitä itse käytäkään.

viruttaa

"Mun pitää viel viruttaa hiuka." = "Minun pitää vielä huuhdella vähän."

loora

"Lanttuloora on ihan parasta safkaa." = "Lanttulaatikko on ihan parasta ruokaa." Tätä käytän lähinnä humoristisessa mielessä, en mene tosissaan kysymään kaupanmyyjältä, onko lanttulooraa vielä jäljellä.

huilata

"Mun pitää huilaa hiuka enne sitä." = "Minun täytyy lävätä vähän ennen sitä."

passaa

"Juu kyl se passaa." = Joo, kyllä se sopii."
Luulen että kaikki tiesi tämän jo, ja tätä kai käytetään aika paljon muuallakin kuin täällä, olenko oikeassa?

falski, falskata

"Se hiuka falskas." = "Se vähän vuoti."  Tällä ei tarkoiteta verenvuotoa, mutta esimerkiksi jos ovi tai ikkuna ei ole tarpeeksi tiivis, niin se voi falskata.

koheltaa

"Lakkaa ny koheltamasta." = "Lopeta nyt säätäminen." Apua en tiedä tuolle sanalle kunnollista synonyymiä, mutta ehkä tuo säätäminen on ihan hyvä! Tätä sanaa käytetään melko paljon meillä kotona, kun jollain menee hermo toisen riehumiseen tai "säätämiseen".

tilpehööri

"Tää huusholli on ihan täyn kaikkee tilpehöörii." = "Tämä talo on aivan täynnä kaikkea turhaa tavaraa." Tällekin sanalle on vaikea keksiä synonyymi, mutta ehkä ymmärsitte sen merkityksen esimerkkilauseesta.

lutrata

"Älä sit lutraa." En keksi sanalle yhden sanan selitystä, mutta minulle monesti sanotaan noin ennen kuin menen suihkuun. Sillä tarkoitetaan, että ei saa käyttää liikaa lämmintä vettä turhaan, vaikka olisi jo peseytynyt. Olen pitkään ajatellut tämän olevan ihan yleinen sana, mutta joku joskus kysyi, mitä tarkoittaa lutrata! Tiesitkö sä mitä se tarkoittaa?

kuhnata

"Sää ain kuhnailet ihan liian kaua." = "Sinä aina viivyttelet ihan liian kauan."
Mun veli on kova kuhnailemaan, joten tämä on myös kovassa käytössä, haha.

Monet ei varmaan tiedä, missä Kokemäki sijaitsee. Tämä on siis Porin lähellä, sieltä noin 50 km, eli tämä on Satakuntaa. Porilaiset puhuvat tosi erilaisella painotuksella, kun me, mutta meidän puhe on kuitenkin saanut paljon vaikutteita porin murteesta.

Mun iskä on täysin kokemäkeläinen, mutta äiti ei ole alunperin täältä. Hän on jostain Helsingin lähettyviltä, mutta sillekin on tarttunut ihan kiitettävän hyvin tämä puhetyyli! Itse olen syntynyt siellä Helsingin lähellä, ja asunut ainakin Lahdessa, mutta taisin olla about kaksivuotias, kun muutettiin tänne. Joten kyllä mä tunnen itseni kokemäkeläiseksi.

Kertokaa kommenteissa, mitä sanoja te tiesitte jo ennestään, ja mitä sanoja te ehkä itse käytätte? 

♥ moonika

Ei kommentteja:

Lähetä kommentti